Вашему вниманию предлагается дайджест, подготовленный Аней Амасовой, хозяйкой «Музея уникальных вещиц» (г. Санкт-Петербург), партнёром кафедры общего литературоведения, издательского дела и редактирования филологического факультета НИ ТГУ, у которого прошли практику многие студенты и выпускники кафедры. Это подборка публикаций по актуальным проблемам книгоиздания.

В дайджест вошла публикация «Жизнь на сцене» — дизайн-проект студентов IV курса:
Юлии Романовой, Дарьи Бердниковой,
Анны Битнер, Александры Овсянниковой, Алёны Волковой, Галины Проневич,
Анжелики Кузнецовой, Александра Киллера
, который был выполнен в рамках курса «Дизайн книги» под руководством преподавателя кафедры общего литературоведения, издательского дела и редактирования Арсении Александровны Зайцевой, раскрывающий взгляд молодых специалистов — редакторов на дизайн открыток современного мира, возможного нашего будущего.

Как должны выглядеть открытки, подготовленные при грамотном участии издательских специалистов? Каким образом организуется пространство под реальные нужды и отправителей, и современной почты? Какое оформление прекрасных работ наших фотографов и художников станет достойной оправой? Восемь идей. Студенты отталкивались от опубликованной в Музее статьи-размышления «"Отправлено адресату": осмысленный дизайн почтовых открыток» и создали свои версии из предметов коллекции Музея: работ театрального фотографа Светланы Аввакум, серии «Жизнь на сцене».

 

«МУЗЕЙ УНИКАЛЬНЫХ ВЕЩИЦ»
Навигатор Книжной и соседних галактик
Дайджест насыщенной осени, 2021 (#5)

Заставка к книге Пу Сунлина (несостоявшийся проект)
Художник: Галина Коростик 

Осень действительно вышла насыщенной.
Мы «погружались» в специальности Выпускающего редактора, Книжного верстальщика, Дизайнера, готовили материалы для будущих Агентов по правам, занимались Книжным маркетингом, знакомились с новыми Звездами, путешествовали в миры Театра и Кино… Так что дайджест тоже вышел... объемным. Выпуск подготовила я, Аня Амасова.
Но какие же вместе со мной были в этом сезоне Волшебники!..

Дело РЕДАКТОРА

LORD of LIGHT: ведущий (выпускающий) редактор как менеджер проекта / Аня Амасова
О функционале редактора в рамках проектной издательской деятельности. Чем занимается в издательствах человек, чья «должность» называется выпускающий, а чаще — ведущий, редактор? Какие знания и навыки ему необходимы? Личный опыт и опыт наших коллег.

 

РЕДАКЦИОННАЯ ПОДГОТОВКА технической литературы / Валентин Холмогоров
Эссе руководителя проектов в издательстве «БХВ» и редактора журнала «Хакер» о специфике каждого из этапов редакционной подготовки технической литературы — от выбора автора / переводчика до оформления обложек.

 

«ПУБЛИКУЕТСЯ В АВТОРСКОЙ РЕДАКЦИИ» Пять примеров / Аня Амасова
Вокруг выражения ходит много легенд, наслаиваются разные трактовки, вплоть до выворачивания смысла наизнанку, в то время как есть вполне определенный ряд случаев, когда мы ее применяем.

 

Новости из ТИПОГРАФИИ
О беспрецедентном росте цен  на материалы (с примерами) —
в сообщении директора ИПК «Парето-Принт» Павла Арсеньева
ПОЛИГРАФИЧЕСКИЕ НОВОСТИ.

 

Дело ВЕРСТАЛЬЩИКА

«ПАПКА ВЕРСТКИ». Организация верстки макета / Анастасия Аргутина
Статья для начинающих дизайнеров-верстальщиков, выпускающих редакторов, художников, агентов по международным правам, студентов НИ ТГУ — о том, как именно выглядит (и передается) то, что называется «версткой» (или макетом), и что оно должно в себя включать.

 

ОСНОВЫ ВЕРСТКИ: 12 ошибок начинающего верстальщика / Анастасия Аргутина
«Курс молодого птенца» — начинающим верстальщикам, авторам/художникам, планирующим оформлять свои книги самостоятельно, ведущим (выпускающим) редакторам, так или иначе выступающим в роли технических редакторов. Для уверенных самостоятельных полётов.

 

Дело ДИЗАЙНЕРА

Tutorial. ПЕРЕВОД РАСТРА В ВЕКТОР: от эскиза к названию книги / Мария Левикова и Анастасия Аргутина

Практикум — в коротких видео и словах-разъяснениях. Что такое растровое и векторное изображение, в каких случаях необходимо одно и другое и несколько способов перевода — на примере фотографии эскиза шрифта Ольги Усовой и подготовки к использованию на обложке.

 

«12»: КНИЖНЫЕ ОБЛОЖКИ. Вернисаж

Кто эти люди, чьи имена указываются на обороте титула ВЫШЕ, чем имя автора? Чем занимается главный художник издательства? 10 обложек «в развороте» + 2 суперобложи (с возможностью разглядеть в pdf) художников петербургских редакций и издательств: «Азбука», «Лорета», «Лениздат», «Астрель-СПб», «Фантастика», «Питер», «Музей уникальных вещиц».

 

ВЕДЬМИН КРУГ, или Как создать авторский шелковый платок? / Ольга Гера
Создание уникального сувенира — шелкового платка по картине, — в десяти необходимых шагах. «А как вообще это делается?» — рассказывает автор, делясь личным опытом.

 

КАРТОННАЯ УПАКОВКА и её ДИЗАЙН / Виктор Миленин и Аня Амасова
Как создаются дизайн-конструкции и дизайн-иллюстрации всевозможных коробочек, коробок и разных полезных штуковин из картона. А также о программных средствах, которые позволяют объединить дизайнера-конструктора, дизайнера-иллюстратора и типографию.

 

«ДОСТАВЛЕНО АДРЕСАТУ». Осмысленный дизайн почтовых открыток / Аня Амасова
О чем важно знать — редакторам в издательствах, дизайнерам и художникам, — при подготовке современных почтовых открыток к печати, а также о том, как достигается осмысленность в дизайне.

 

«ЖИЗНЬ НА СЦЕНЕ»: дизайн-проекты открыток кафедры книгоиздания  НИ ТГУ
Проект студентов НИ ТГУ (кафедра книгоиздания, IV курс), призванный переосмыслить приемы оформления современных российских открыток и выпускные сведения в них.  Создано из предметов коллекции Музея: работ театрального фотографа Светланы Аввакум, серия «Жизнь на сцене».

 

Международные книжные отношения

ГЛОССАРИЙ книгоиздательских терминов (англ.-рус.) для международной деятельности / лингвист Мария Орлова (СПбГУАП) и Аня Амасова

Глоссарий терминов, необходимых в реальной жизни для вашей практической международной деятельности (преимущественно, агентов по правам и переводчиков для книжных издательств). 10 тематических разделов содержат не только слова и словосочетания на двух языках, но также описания-пояснения к терминам.

 

КОНТРАКТ с ЗАРУБЕЖНЫМ ИЗДАТЕЛЬСТВОМ / Аня Амасова

Начинающим агентам по правам и авторам, выходящим за рубеж. Что предусмотреть в международном контракте? Есть ли в международных контрактах роялти? Как заполнить налоговую декларацию, если зарубежный издатель уплатил (не уплатил) налог в своей стране? Практические ответы на эти и другие вопросы (на примере Китая).

 

ПРОДАЖА ПРАВ ЗА РУБЕЖ: Из России — на Запад и Восток / Аня Амасова
Эссе-размышление о преимуществах и о трудностях продажи прав зарубеж непосредственно автором: общий обзор современного состояния дел, разбор проблематики.

 

Книжный маркетинг

РЕЦЕНЗИЯ как образ жизни / Елена Хаецкая
Что происходит после выхода книги? Как появляются (и кто организует) рецензии? В своем эссе писатель и журналист Елена Владимировна Хаецкая делится с нами идеальной теорией, личным опытом и реальной практикой.

 

КНИЖНЫЙ ОБЗОР как вид интеллектуальной деятельности / Аня Амасова
Что представляют собой книжные обзоры? Что не так с большинством современных обзоров и как улучшить практику — в эссе-размышлении писателя.

 

Рецензии и обзоры

«Болезненные уколы безнадеги» / Виталий Сертаков
Петербургский писатель Виталий Сертаков о романе-гобелене «Сигнал» московского писателя Александра Плоткина (новинка, издательство «Твой.Текст»).

 

Non/fiction. X5. Для детей / Аня Амасова
Обзор новинок нонфикш «для детей», представленных на выставке интеллектуальной литературы Non/fiction #23.

 

Премии

Шорт-лист премии Игоря Шевчука «Легкое перо»
— результаты конкурса детских поэтов.

 

Вечер со звездой

«И пусть мне кубков не несут... но быть собой — приятно!» АННА ЛЮЛИНА
В гостях у Музея — доктор филологических наук, в недавнем прошлом — зав. кафедрой теории и практики перевода, а ныне — молодая мама и начинающий детский поэт, поэт-переводчик.

 

«Чаепитие с художником»: НАДЕЖДА ФРОЛОВА
В гостях у Музея — новая звезда, обнаруженная на просторах Книжной галактики, художник «Щелкунчика» («ИДМ»). За традиционным «чаепитием» знакомимся поближе и разглядываем такие разные работы…

 

Путешествие в мир ТЕАТРА

ТЕАТРАЛЬНЫЙ ПЕТЕРБУРГ [#4]: Театр марионеток Деммени / Фаина Ивановна Костина и Эдуард Гайдай
1 декабря 2021 года исполнилось 103 года Первому детскому театру в России. Кому пришла в голову мысль в Петербурге 1918 года создать театр? Кто создает Театр? Как живут куклы-артисты?  И каково это — быть самым первым? Узнайте из нашей лекции народной артистки России, лауреата Национальной театральной премии «Золотая Маска» Фаины Ивановны Костиной и главного режиссера театра Эдуарда Гайдая.

 

Путешествие в мир КИНО

«ЗАРИСОВКИ ИЗ ЖИЗНИ В КИНО» / Армен Ватьян
Исторические байки драматурга и сценариста Армена Ватьяна, благодаря которым мы посетим редакции «Литературной газеты», «Ералаша» и «Фитиля», побываем на съемках, встретимся с Роланом Быковым и Борисом Грачевским, посетим переговоры о финансировании…

 

«ДЕПАРДЬЁ» / Владимир Соловьёв
Рассказ петербургского художника Владимира Соловьёва о встрече с великим артистом — литературная версия.

 

Акции

КНИГОДАРЕНИЕ. «Первый квартет» Музея для Библиотек (2021)
Небольшой отчет для друзей, творцов, студентов, волонтеров, меценатов.